Ser niño en guerra
Buscan una mano que no encuentran y sus dedos mudos tantean a ciegas el camino de la vida,
huérfanos de unos brazos que acunen sus penas.
Mariposas escondidas en flores mustias que acarician sus muñecas rotas,
perdidas en lluvias que esconden soledades sin destino.
Tiemblan en el silencio desgarrado por estruendos y gritos,
sufren indefensos e ignorados:
piezas desechables del juego de los hombres,
falsos justicieros que marchan arrollando capullos cerrados
bajo sus botas de fango y destrucción.
Y perecen invocando un útero que les abrigue,
o crecen sudando sangre y nieblas,
con nubes púrpuras que pueblan perennemente sus horizontes,
por la simple desgracia de haber sido niños en la guerra.
Bambini in Guerra
Cercan una mano che non trovano e le loro dita mute palpano alla cieca il cammino della vita,
orfani di braccia che cullino le loro pene.
Farfalle nascoste in fiori appassiti che accarezzano le loro bambole rotte,
perse in piogge che nascondono solitudine senza destino.
Tremano nel silenzio lacerato da boati e urla,
soffrono indifesi ed ignorati:
parti d’avanzo del gioco degli uomini,
falsi giustizieri che marciano travolgendo boccioli chiusi
sotto stivali di fango e distruzione.
E muoiono invocando un utero per ripararsi,
o crescono sudando sangue e bruma
con nuvole purpuree che popolano perennemente i loro orizzonti,
per la semplice disgrazia di essere stati bambini in guerra